OST를 질렀지만 정작 열심히 듣고 있는 것은 저보다는 어머니(...)
영화를 엄청나게 감동깊게 보셨기 때문에 당연할지도요.
'영화' 카테고리의 다른 글
션 빈씨 근황...그리고 덤으로 무극 (6) | 2006.04.25 |
---|---|
브로크백 마운틴에 대한 한국적 거부감에 대하여 (8) | 2006.04.11 |
브로크백 소설 잡담 (6) | 2006.03.25 |
브로크백 잡담 (2) | 2006.03.23 |
브로크백 마운틴 (10) | 2006.03.21 |
그러고보니 제가 마지막으로 [브로크백]을 봤을 때 나가면서 어떤 중년 부부 중 남편분이 눈물을 훔치며, [세번째인데도 눈물이 나...]라고 부인 되시는 분께 말씀하시는 모습도 보았고...비록 (한국의) 10, 20대 여성인구는 [왕의 남자] 레벨의 수로 직격시키지는 못했을지언정, 확실히 감수성이나 영화의 템포 상으로는 일반적으로 중, 장년층의 하트에 직격하기 적합했던 것 같습니다. 어머니 친구분도 그렇고...친구의 어머님들...수수께끼의 조조관람 아줌마 3인조....그밖에 지긋해 뵈시는 어르신들 등등.....
아무튼 노래 중에는 단 한 곡을 제외하면 영화를 위해 따로 제작한 곡은 없고 전부 어레인지입니다. 컨츄리는 그 딩가딩가~한 느낌이 좋지요. (뭐랄까 말로 표현하기 힘듬...) 유일한 오리지널 송은 바로 이것. (번역은 적당적당히 할....생각이었는데 정신 차려보니 수정 또 수정-_-;;)
A Love That Will Never Grow Old
영원히 늙지 않는 사랑
Go to sleep, may your sweet dreams come true
편히 잠들게, 그대의 달콤한 꿈이 이루어지길 바래
Just lay back in my arms for one more night
하룻밤만 더 내 품 안에 있어줘
I've this crazy old notion that calls me sometimes
가끔씩 말로는 할 수 없는 생각을 품는다네
Saying this one's the love of our lives.
평생의 사랑이란 바로 이런 것이라고
Cause I know a love that will never grow old
왜냐면 나는 알고 있어, 영원히 늙지 않는 사랑을
And I know a love that will never grow old.
그리고 나는 알고 있어, 영원히 늙지 않는 사랑을
When you wake up the world may have changed
그대가 깨어났을 때 세상은 변해있을지 몰라도
But trust in me, I'll never falter or fail
나만은 믿어줘, 절망도 포기도 하지 않을 테니
Just the smile in your eyes, it can light up the night,
그대의 미소 짓는 눈빛은 어두운 밤조차도 밝히고
And your laughter's like wind in my sails.
그대의 웃음소리는 돛대에 실린 바람과도 같아
Cause I know a love that will never grow old
왜냐면 나는 알고 있어, 영원히 늙지 않는 사랑을
And I know a love that will never grow old.
그리고 나는 알고 있어, 영원히 늙지 않는 사랑을
Lean on me, let our hearts beat in time,
나에게 기대어봐, 우리의 심장이 하나로 뛸 수 있도록
Feel strength from the hands that have held you so long.
그대를 오랫동안 안았던 이 손에서 힘을 느껴줘
Who cares where we go on this rutted old road
이 낡고 닳은 길, 어디를 가던지 무슨 상관인가
In a world that may say that we're wrong.
아무리 세상이 우리를 비난할지라도...
Cause I know a love that will never grow old
왜냐면 나는 알고 있어, 영원히 늙지 않는 사랑을
And I know a love that will never grow old.
그리고 나는 알고 있어, 영원히 늙지 않는 사랑을
골든 글로브와 아카데미 주제가상도 탄 걸로 알고 있습니다.
여자 가수의 노래이지만 가사적으로는 주인공들의 심정을 잘 대변해주는 것 같아서 애달프덥니다....
특히 마지막의 Who cares where we go on this rutted old road/In a world that may say that we're wrong은 어떤 온라인의 DVD 발매관련 뉴스의 댓글에서 그 부분만 발췌되어 올려져 있었는데, 묘하게 기분이 싸아해졌습니다. 현실은 척박해도 사랑하기를 계속하겠다는 심정과, 그럼에도 무시할 수 없는 현실의 무게가 느껴지는 듯 합니다.
그러고보니 회사가 양심적(...?)이라서 그런지 뮤직비디오에만 사용하지 않고 영화 도중에도 삽입되어서 나오지요. (비록 라스트만큼의 임팩트는 없지만 나오긴 나옴...) 저야 뭐 그려러니 합니다만 (블랙 호크 다운에서 한번 겪은 뒤로) [왕의 남자] 뮤직비디오 노래가 영화에서는 안 나왔다고 화내시던 모 언니분께선 조금은 긍정적으로 봐주실...지도요.
아무튼 영화에서는 저 노래가 언제 나왔느냐....하면은
션 빈씨 근황...그리고 덤으로 무극 (6) | 2006.04.25 |
---|---|
브로크백 마운틴에 대한 한국적 거부감에 대하여 (8) | 2006.04.11 |
브로크백 소설 잡담 (6) | 2006.03.25 |
브로크백 잡담 (2) | 2006.03.23 |
브로크백 마운틴 (10) | 2006.03.21 |